ons kleine huis (huis 3, sinds 2015)

intranasal desmopressin acetate Mandapam Dit kleine huisje staat op hetzelfde stuk grond als ons hoofdhuis. Nadat de laatste bewoner het enkele jaren geleden had verlaten, konden we het in 2015 verhuren als aanvulling op ons hoofdhuis. We hebben het omgebouwd tot een huis met 2 eenpersoonskamers voor gasten, aangepast aan het warme en vochtige klimaat. We hadden toen van God de indruk dat we het rolstoeltoegankelijk moesten maken, hoewel dit de kosten van de verbouwing enorm verhoogde. Eind juli 2021 besloten we dat Christine, die nu afhankelijk is van een rolstoel en niet meer de kracht heeft om voor gasten te zorgen zoals ze vroeger deed, in dit huis zou gaan wonen en de twee kamers zou gaan gebruiken als slaapkamer en kantoor. Deze kamers zijn dus niet langer beschikbaar als gastenkamers.

https://sandyvantol.nl/50497-gay-matchmaking-service-in-barnsley-south-yorkshire-79768/
Das kleine Haus vor dem Umbau. Es hatte zwei Räume von je 12 qm und ein großes Vordach.
Het kleine huis voordat we het huurden. Het had 2 kamers van 12 m² elk en een grote luifel.
Nach dem Umbau: Der Grundriß mit den 2 Zimmern von je 12 qm wurde beibehalten, ebenso das große Vordach. Wegen des Klimas wurde das Dach deutlich höher, der Giebel unte dem Vordach geöffnet und mit Fliegengitter versehen, und in der Vorder- und Rückwand jedes Zimmers ist nun eine breite Schiebetür, damit man den Durchzug erleichtern kann. Für die Rollstuhlfahrer wurden Türen und Fenster als Schiebetüren oder Schiebefenster eingerichtet und barrierefreie Böden im Haus und um das Haus angelegt. Unter dem großen Vordach steht eine Sitzgruppe, damit man, wie im Lande üblich, viel Zeit außerhalb des Zimmers verbringen kann.
Na de verbouwing: We behielden het grondplan met zijn 2 kamers van 12 m² elk en de grote luifel. Vanwege het klimaat hebben we het dak hoger en steiler gemaakt, de gevel onder de luifel werd geopend en kreeg een gaas om de toegang van insecten te voorkomen. De voor- en achterwand van elke kamer hebben nu een brede schuifdeur om een overvloedige luchtstroom door de kamer mogelijk te maken. Voor de rolstoel gebonden gasten hebben we schuifdeuren en schuiframen en een drempelvrije vloer in en om het huis. Onder de luifel staat een grote tafel met stoelen, zodat de gasten veel tijd buiten hun kamer kunnen doorbrengen, zoals dat gebruikelijk is in Thailand.
Das kleine Haus ist von einem eingezäunten Garten umgeben, damit Gäste hier ungestört für sich sein  und spazierengehen können.
Het huisje heeft een kleine tuin met een hek, zodat de gasten voor zichzelf kunnen zorgen en ongestoord kunnen rondlopen.
An das Haus wurde hinten eine Behindertentoilette und ein Ruhebereich mit Dusche angebaut.
Achter het huis hebben we een toilet voor gehandicapten en een ruimte om te ontspannen en een douche.
In diesem Teil des Gartens wurde ein rollstuhlgerechter Weg angelegt.
In dit deel van de tuin is er een weg die geschikt is voor een rolstoel.
Blick in den Garten auf der anderen Seite des Hauses.
Zicht op de tuin aan de andere kant van het huis
Im überdachten Ruhebereich befindet sich rechts die Dusche und links die Toilette.
In de ontspanningsruimte hebben we het toilet aan de linkerkant.
Unsere Behindertentoilette
Het toilet voor gehandicapten…
Waschbecken in der Behindertentoilette
… met zijn wastafel